Patent Tercümesi için Kaynaklar

by HalukAka 8/12/2008 7:46:00 AM

Amerika Birleşik Devletleri’nde kayıtlı bir patentin tam metnini bulmak istiyorsanız: http://www.uspto.gov/patft/index.html sayfasını açın ve (patent numarası, mucidi, anahtar kelimeleri vs. gibi) dilediğiniz alanda arama yapın.

Avrupa’da kayıtlı bir patentin tam metnini bulmak istiyorsanız: http://ep.espace.com adresindeki EPO ve WIPO veritabanlarını araştırmalısınız. Burada Gelişmiş Arama seçeneğine tıklayarak pek çok kritere göre arama yapabilirsiniz.

Tüm dünyadaki patent büroları ve patent veritabanları ile ilgili bilgi almak için: http://patentinfo.european-patent-office.org/_resources/data/pdf/et05020.pdf dosyasını indirip kullanabilirsiniz. Bu kapsamlı raporda hem her ulusun kayıtlı patent bürosunun iletişim bilgilerini hem de bürolar tarafından yayınlanmakta olan dokümanların türlerini bulacaksınız.

İngilizce, Fransızca, Almanca, İspanyolca ve Rusça PCT Formları için: http://www.wipo.int/pct/en/forms adresini ziyaret edebilirsiniz. Bu faydalı sitede standart PCT formlarının metinlerini bulacaksınız.

USPTO rehberlerinin, kılavuz ve araçlarının bir listesi için: http://www.uspto.gov/web/patents/guides.htm Özellikle The Manual of Patent Examining Procedure dokümanını faydalı bulacağınızdan eminiz.

Güvenilir bir Almanca İngilizce terim bankasından faydalanmak ve diğer mütercimlerle fikir alışverişinde bulunmak için: http://dict.leo.org/pages.ende/about_en.html?lp=ende&lang=en Ayrıca bu sitede Almanca Fransızca ve Almanca İspanyolca terminolojiler de bulacaksınız.

Tüm dillerden İngilizceye patent çevirileri ile ilgili tartışmaları okumak ve katılımda bulunmak için: http://groups.yahoo.com/group/Patent_translators adresini ziyaret edebilirsiniz.

Japonca ve İngilizce patent çevirileri ile ilgili bir tartışma grubuna katılmak için: http://finance.groups.yahoo.com/group/patent_translation adresini ziyaret edebilirsiniz.

Be the first to rate this post

  • Currently 0/5 Stars.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Tags: , ,

çeviri üzerine | hukuk çevirisi | terminoloji | yeminli tercüme

Avrupa İnsan Hakları Sözleşmesi Terminolojisi (I)

by AkinBarut 4/7/2008 6:56:00 AM
ill – treatment of detainees / in custody tutuklulara / hapishanede kötü muamele
illegal detention yasadışı tutuklama
impartial tribunal tarafsız mahkeme
impartiality of a judge bir yargıcın tarafsızlığı
imposition of fine para cezası kesilmesi
imprisonment mahpusluk / hapse atma
impunity kişisel dokunulmazlık / cezadan bağışıklık
imputability yüklenebilirlik
in accordance with law hukuka uygun olarak
in force yürürlükte
in the capacity of sıfatı ile
inability to secure compliance with the judgment mahkeme kararına uyulmasını sağlayamamak
inadmissibility kabul edilmezlik
inapplicability uygulanmazlık
incitement to hatred and hostility kin ve düşmanlığa tahrik
indemnification tazminat
independent tribunal bağımsız mahkeme
individual birey(sel)
individual application / petition bireysel başvuru / dilekçe
ineffectiveness of remedies kanun yollarının etkisizliği
information in detail ayrıntılı bilgi
information in language understood anlaşılan dilde bilgi
information on charge suçlama hakkında bilgi
information on nature and cause of accusation suçlamanın niteliği ve gerekçesi hakkında bilgi
information on reasons for arrest tutuklanma sebepleri hakkında bilgi
inhuman punishment insanlık dışı cezalandırma
inhuman treatment insanlık dışı muamele
inter – state case devletler arası başvuru
interest of justice adaletin menfaati
interest of members üyelerin menfaatleri
interests f society as  a whole bir bütün olarak toplumun menfaati
interference müdahale
interim measure ara önlem
interrogation sorgu
intimidation yıldırmak / gözdağı vermek

Avrupa İnsan Hakları Sözleşmesi Terminolojisi (H)

by HalukAka 4/3/2008 12:27:00 PM
harassment taciz
has not sufficient means elverişli araçlardan yoksun
heavier penalty daha ağır ceza
hinder the exercise of the right of petition uygulamasını engellemek
holding facility tutma imkanı
home mesken / bulunulan yer
humiliating punishment aşağılayıcı ceza

Avrupa İnsan Hakları Sözleşmesi Terminolojisi (G)

by HalukAka 4/2/2008 12:25:00 PM
general interest genel menfaat
general principles of international law uluslar arası hukukun genel ilkeleri
general principles of law recognized by civilized nations hukukun medeni uluslarca kabul görmüş genel ilkeleri
grant applicant’s claim başvurucunun iddiasını kabul etmek
grant legal aid hukuki yardım sağlamak
gross violations ağır ihlaller
group of individuals birey grubu
guarantees to appear for trial mahkemeye çıkmak konusunda verilen garantiler

Avrupa Konseyi İnsan Hakları Genel Müdürlüğü tarafından çeviri ve yeminli tercüme metinlerinde esas alınmak üzere hazırlanmış insan hakları terminolojisinin (F) bölümüdür.

by HalukAka 4/1/2008 12:17:00 PM
fair hearing Adil yargılama
fairness of proceedings yargılamanın adilliği
family life aile hayatı
feeling of fear, anguish and inferiority korku, ıstırap ve aşağılık duygusu
final domestic decision son iç hukuk kararı
forced evacuation zorunlu tahliye
forced labour angarya
forensic expert adli uzman
form / join trade unions işçi sendikası kurmak / işçi sendikasına katılmak
foreseeability öngörülebilirlik
found a family bir aile kurmak
free assistance of an interpreter bir çevirmenin ücretsiz yardımı
free elections serbest seçimler
free legal assistance ücretsiz hukuki yardım
freedom of association örgütlenme özgürlüğü
freedom of conscience vicdan özgürlüğü
freedom of correspondence haberleşme özgülüğü
freedom of expression ifade özgürlüğü
freedom of movement dolaşım özgürlüğü
freedom of opinion fikir özgürlüğü
freedom of peaceful assembly şiddet içermeyen nitelikte / barışçı toplantı özgürlüğü
freedom of religion din özgürlüğü
freedom of the press basın özgürlüğü
freedom of thought düşünce özgürlüğü
freedom of choose a place of residence ikametgah seçme özgürlüğü
freedom to impart ideas fikirleri yayma özgürlüğü
freedom to impart information bilgiyi yayma özgürlüğü
freedom to manifest religion dinini açığa vurma özgürlüğü
freedom to receive ideas fikirleri alma özgürlüğü
freedom to receive information bilgiyi alma özgürlüğü
friendly settlement dostane çözüm
fundamental freedoms temel özgürlükler
fundamental values of a democratic society demokratik toplumun temel değerleri

Avrupa İnsan Hakları Sözleşmesi Terminolojisi (D)

by TercumexIstanbul 3/26/2008 4:45:00 AM
date of lodging of a complaint şikayet tarihi
death penalty ölüm cezası
default interest temerrüt faizi
defamation hakaret
defense from unlawful violence sakınma/korunma
defense through legal assistance adli yardım yoluyla savunma
defend in person bizzat veya vekilsiz savunma yapmak
degrading punishment aşağılayıcı ceza
degrading treatment aşağılayıcı muamele
delays in payment of compensation for expropriation kamulaştırma bedelinin ödenmesindeki gecikmeler
delays in the proceedings yargılama usulündeki gecikmeler
deliver a judgment hüküm vermek
democratic society demokratik toplum
demonstration gösteri
denial of access to lawyer avukata erişimin reddi
deprivation of liberty özgürlükten yoksun bırakmak
deprivation of possession malvarlığından yoksun bırakmak
deprivation of property mülkiyetten yoksun bırakmak
derogable rights and freedoms sınırlandırılabilen hak ve özgürlükler
derogation önceden belirlenmiş koşullar çerçevesinde bir hakkın kullanımına geçici sınırlama
derogation in time of war or other public emergency savaş zamanında veya diğer olağanüstü hallerde önceden belirlenmiş koşullar çerçevesinde bir hakkın kullanımına getirilen geçici sınırlama
diplomatic assurance diplomatik güvence
directly imputable to the local authorities doğrudan yerel makamlara isnat edilebilir
disability pension maluliyet ödeneği
disappearance gaiplik
enforced disappearance (mahkemece karar verilmiş) gaiplik
disclosure of identity kimliğin ifşası
discrimination ayrımcılık
dismissal azil/işten çıkarma
dismissal from civil service memuriyetten çıkarma
dismissal of appeal on points of law temyizin usuli açıdan reddi
dispute ihtilaf
dissemination yayılma
dissenting opinion muhalefet şerhi
dissolution (of an association, political party etc.) fesih (şirketin, siyasi partinin vs.)
documentary evidence yazılı delil
domestic legislation iç hukuk
double jeopardy aynı suçtan iki kere mahkemeye çıkarılmak, aynı suçtan iki kere ceza kovuşturması yapılması
duties and responsibilities görev ve sorumluluklar
duty solicitor devletçe re'sen atanan avukat

Be the first to rate this post

  • Currently 0/5 Stars.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Tags:

ab muktesebatı | terminoloji

Avrupa İnsan Hakları Sözleşmesi Terminolojisi (C)

by TercumexIstanbul 3/25/2008 3:33:00 AM
capital punishment ölüm cezası
case-law içtihat
jurisprudence içtihat